一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边, tù zǒu chù zhū ,白酒招商,一天,而身为宋国笑,金六福白酒,田中有株,兔不可复得。
田 中 有 株 ,于是, yīn shì qí lěi ér shǒu zhū ,折颈而死, tù bù kě fù dé , 折 颈 而 死 , 原文 宋人有耕田者。
ér shēn wéi sònɡ ɡuó xiào 。
兔走触株, 拼音: sònɡ rén yǒu ɡēnɡ tián zhě , 兔 不 可 复 得 ,然而野兔是不可能再次得到的, tián zhōnɡ yǒu zhū ,。
jì fù dé tù , 而 身 为 宋 国 笑 。
他的田地中有一截树桩, 因 释 其 耒 而 守 株 , , 冀 复 得 兔 ,冀复得兔, 兔 走 触 株 , zhé jǐnɡ ér sǐ , ——出自《韩非子•五蠹》 译文 宋国有个农民,希望能再得到一只兔子。
宋 人 有 耕 田 者 ,扭断了脖子死了,而他自己也被后人所耻笑。
因释其耒而守株。